In hoc ardore aestatis tempore, constructione situm Xiye consilii est calidum et flagranti scaena. Hic, provocatio et determinatio coexistunt, sudor et effectus simul lucent, intrepidi structores illustre capitulum ad se pertinentem animo invicto scribent.
Ad Sinae septentrionales regiones primo veniens, cum secundae rei in Tangshan congressione calcitrantis feliciter exitum temporis, non solum designat discessum officialis maioris consilii, sed etiam cornu spriculorum ad metam spirat. qualis est summus progressus. In hac terra spei plenae, XIye manipulus, firma gressu, sollemniter promittit: stricte secundum statuta consilii exsecutionem et cautelam, plene nos operam dabimus ut consilium secundum qualitatem, quantitatem ac in tempore, ut addam tactum lucida novi coloris huic terra calida. Non solum haec probatio technologiae ac virium, sed etiam alta interpretatio responsabilitatis et officii.
Ingrediamur in constructionem rei in Hebei situ, primum quod ad oculos venit est machinarum fremitus et gruum altitudo turris. In hac terra occupata, quaelibet pars instrumentorum summo cursu currit, et omnis processus accurate appulit, quasi symphonia industriae, excitans et ordinatum. Brachium gruis ingens est sicut brachium gigantis, molliter in aere tripudium, ponens frustum materiae aedificationis praecise et sceletum futuri construendi. Hoc consilium est quod accelerat suum ortum, crystallizationem sudoris et sapientiae, et infinitam visionem futuri.
Vertere ut focus in Sinis centralibus, in-situm installationis operis Hengyang consilii in plena adductius est. Xiye project quadrigis conceptum administrationis in profundo macilentum peragit, et in omni gradu perfectionem nititur a subtili commissione instrumentorum ad strictam exsecutionem normarum salutis. In situ, videre potes grues ingentes in opere occupatos esse, et technici professionales adamussim exsequuntur apparatum congregationis et integrationem systematis ad uniuscuiusque nexus inconsutilem invigilandum.
Deinde ad regionem meridiem vertamus cameram et ad Panzhihua project situm. Adversus aestum aestatem, Xiye quadrigis non recedunt, sed alacrius, se in proelium currunt contra tempus et pugna contra caliditas. Galeas et altiora gerebant, sub calido sole sudantes, omnis sudoris gutta est responsabilitatis fidelitas, omnis perseverantia est adimpletio missionis. In tali "coquentia" experimento, adhuc urgentes operas constructiones, cum actione practica ad explicandum quid sit reale "ars artis".
In itinere hoc "officii campi" colendi, XIye homines animum sollicitum culturae suscipiunt et in aurora cotidie, cum primum solis radius aulaeum noctis sensim aperuit, plene onerati et parati sunt ad proficiscendum; et se in novo die parandum.
Vestitus in directis altioribus et in tuto galeas insculptas logo oculaticas "Xiye", omnis persona Xiye spectat maxime fortis et superbus sub auroram lucem, ut incepti variae constructionis munia progrediantur constanter secundum consilium. In dictionario populi Xiye, "mane" significat primam occasionem capere, "ieiunium" involvit principatum efficientiae, nulli parcunt tempori, die ac nocte, ruere pro tempore et secundo, utrum dies lucidus sit an tenebrosus. nocte ante signa perseverantiae figuram semper videre.
Hic summa tributa omnibus structoribus qui in prima acie pugnant, tu qui hanc aestatem non vulgarem facis; vos estis, qui sensum genuinum "aestatis aestus intrepidi et pergite" cum vestris actibus interpretamini.
Xiye project, propter me et te et admirabile, propter certamen et singularem!
Post tempus: Aug-14-2024